飛著飛著,駕駛艙玻璃沒(méi)了!
5月14日上午,川航3U8633航班完成了一次驚險(xiǎn)的緊急著陸。
14日早上,四川航空3U8633重慶至拉薩航班掛出空中特情7700信號(hào),之后備降成都雙流機(jī)場(chǎng)。
萬(wàn)米高空中,飛機(jī)駕駛艙右側(cè)前風(fēng)擋掉落,情況十分緊急:
The windshield shattered about 7 am at least 100 kilometers into the journey. The aircraft, which had been traveling at 800 to 900 k/hr, went into a nosedive that lasted five to six seconds.
大約早上7點(diǎn)左右,飛機(jī)至少飛行了100公里后,風(fēng)擋突然掉落。飛機(jī)當(dāng)時(shí)正以800-900公里/時(shí)的速度飛行著,突然急速俯沖,過(guò)程持續(xù)5、6秒。
windshield:風(fēng)擋
nosedive:俯沖、暴跌
瞬間失壓一度將副駕駛吸出機(jī)艙外,所幸他系了安全帶。
The co-pilot, who was pulled back into the cockpit and buckled into his chair, suffered a cut to his face and a sprained wrist, and a flight attendant received minor injures, the Civil Aviation Administration of China's Southwest Regional Administration said.
據(jù)中國(guó)民航西南地區(qū)管理局消息,副駕駛被拽回駕駛艙,固定到座位上,臉部和手腕受傷,另有一名空乘人員受輕傷。
cockpit ['kɑkp t]:駕駛艙
乘客拍攝的視頻顯示,機(jī)艙內(nèi)氧氣面罩已經(jīng)脫落,由于顛簸,地面雜物散落。
據(jù)乘客回憶,當(dāng)時(shí)情況“非常恐怖,十分危險(xiǎn)”(too scary and too dangerous):
He recalled grabbing one of the oxygen masks that fell from overhead as a flight attendant began telling passengers to trust in the flight team. "When we finally landed, some of the women were in tears," he said.
他回憶自己抓住頭頂脫落的氧氣面罩,空乘人員告訴乘客要相信機(jī)組。他說(shuō),“降落的時(shí)候,有一些女士哭了?!?/p>
在緊急關(guān)頭,機(jī)長(zhǎng)劉傳健憑著過(guò)硬的飛行技術(shù)和良好的心理素質(zhì),讓飛機(jī)平安著陸。
▲ 3U8633航班安全備降成都 圖片來(lái)源:重慶三兩事
他們是川航機(jī)長(zhǎng)劉傳健、
受傷的90后副駕駛、
以及大家關(guān)心的機(jī)組人員。
川航機(jī)長(zhǎng)劉傳健
機(jī)長(zhǎng)劉傳健之前一直在軍校飛行,2006年轉(zhuǎn)業(yè)后到川航工作,有幾十年的飛行經(jīng)驗(yàn)。目前,劉機(jī)長(zhǎng)身體狀況正常,正在休息。
副駕駛皮膚擦傷,一名乘務(wù)員腰部受傷,正接受治療。
飛行界一名資深人士表示,整個(gè)過(guò)程相當(dāng)驚險(xiǎn)、應(yīng)對(duì)非常不易,堪稱“世界級(jí)”。
事后對(duì)劉傳建的采訪中,他說(shuō)這次備降是“非常難的一件事,不是一般的難。”
記者:
一些業(yè)內(nèi)人士說(shuō)這次備降非常難?
劉傳?。?/strong>
非常難的一件事,不是一般的難。飛行途中座艙蓋掉落、駕駛艙風(fēng)擋玻璃爆裂的情況下,會(huì)對(duì)駕駛員造成極大的身體傷害。風(fēng)擋玻璃掉落后,首先面臨的就是失壓,突然的壓力變化會(huì)對(duì)耳膜造成很大傷害。溫度驟降到零下20~30度左右(監(jiān)測(cè)顯示,當(dāng)時(shí)飛機(jī)飛行高度為32000英尺,氣溫應(yīng)該為零下40度左右),極度的寒冷會(huì)造成駕駛員身體凍傷。
在駕駛艙中,儀表盤被掀開(kāi),噪音極大,你什么都聽(tīng)不見(jiàn)。大多數(shù)無(wú)線電失靈,只能依靠目視水平儀來(lái)進(jìn)行操作。
Everything in the cockpit was floating in the air. Most of the equipment malfunctioned... and I couldn't hear the radio. The flight was shaking so hard I could not read the gauges.
記者:
在自動(dòng)駕駛完全失靈,儀表盤損壞,無(wú)法得知飛行數(shù)據(jù)的情況下,如何確定方向、航向,返航機(jī)場(chǎng)的位置等等?
劉傳健:
完全是全人工操作,目視靠自己來(lái)判斷,民航很多是自動(dòng)設(shè)備,(但由于自動(dòng)駕駛完全失靈)其他自動(dòng)設(shè)備都不能提供幫助。這條航線我飛了100次,應(yīng)該說(shuō)各方面都比較熟悉。
該事件也引起外媒的廣泛關(guān)注,《每日郵報(bào)》稱贊飛行員是“英勇的”(heroic):
《每日郵報(bào)》:駕駛艙玻璃在32000英尺高空突然碎裂,英勇的飛行員安全降落載滿乘客的飛機(jī)
路透社等媒體更是強(qiáng)調(diào),在這次事件中,沒(méi)有一名乘客受傷。
路透社:駕駛艙玻璃碎掉,川航飛機(jī)緊急備降
No passengers were injured in the incident.
在此次事件中,沒(méi)有乘客受傷。
《新聞周刊》:駕駛艙玻璃32000英尺高空破裂,中國(guó)航班緊急備降
None of the 119 passengers on board were hurt in the incident.
機(jī)上119名乘客,無(wú)一受傷。
▲ 機(jī)場(chǎng)上救援人員嚴(yán)陣以待 圖片來(lái)源:重慶三兩事
作為一名飛行員,本次航班(川航3U8633)的機(jī)長(zhǎng)劉傳健想到過(guò)各種突發(fā)事故,但卻沒(méi)有想到會(huì)遇到《空中浩劫》里英航5390號(hào)航班幾乎一模一樣的情況。
如果不了解英航的這次“空中浩劫”,或許你根本意識(shí)不到,這次迫降的情形是多么驚險(xiǎn)。
In 1990, a British Airways pilot was sucked partially out of the cabin window after his plane’s windscreen blew out at 23,000 feet. He survived the incident, which occurred on a BAC-111 jet. The captain was 42-year-old Tim Lancaster, who had logged 11,050 flight hours; the copilot was 39-year-old Alastair Atchison, with 7,500 flight hours.The aircraft also carried four cabin crew and 81 passengers.
1990年,英航一架飛機(jī)飛行在2.3萬(wàn)英尺時(shí)風(fēng)擋玻璃破裂,飛行員大半身體被吸出窗外,后在事件中生還。這架飛機(jī)機(jī)型為BAC-111,機(jī)長(zhǎng)是蒂姆·蘭卡斯特,他的記錄飛行時(shí)間已達(dá)11050小時(shí),副機(jī)長(zhǎng)是39歲的阿拉斯泰爾·艾奇森,記錄飛行時(shí)間7500小時(shí)。飛機(jī)上還有另外4名機(jī)組成員和81名乘客。
事情的發(fā)生與川航的經(jīng)歷非常相似:
Less than 15 minutes into the flight, with the plane at 17,300 feet over Oxfordshire, there was a loud bang in the cockpit, and the windscreen on the captain’s side blew out from its mooring, causing immediate decompression.
起飛不到15分鐘,飛機(jī)在牛津郡上空1.73萬(wàn)英尺(約5273米)高空飛行時(shí),駕駛艙突然發(fā)出一聲巨響,機(jī)長(zhǎng)一側(cè)的風(fēng)擋玻璃突然破裂,立即造成失壓。
mooring:錨定設(shè)備
英航5390事故還原圖
飛機(jī)在升至指定的高度之后,正副機(jī)長(zhǎng)都松開(kāi)了肩部的安全帶,并將飛機(jī)調(diào)整為了自動(dòng)駕駛模式。
Both pilots had loosened their harnesses, and Lancaster was forcefully pulled toward the open window by the rush of air. As the reconstruction from the National Geographic Channel's documentary Air Crash Investigation shows, the whole top half of his body was dragged out of the plane, with only his legs remaining inside, caught on the flight controls.
當(dāng)時(shí),兩位飛行員都已經(jīng)解開(kāi)安全帶。機(jī)長(zhǎng)蘭卡斯特被氣流吸向窗外,美國(guó)國(guó)家地理頻道的紀(jì)錄片《空中浩劫》重現(xiàn)的畫(huà)面中,機(jī)長(zhǎng)身體的大半部分都被吸出了窗外,只有腿還在機(jī)艙,卡在控制盤上。
在《空中浩劫》紀(jì)錄片還原的畫(huà)面中,我們可以看出當(dāng)時(shí)情況之艱險(xiǎn)。
Flight attendant Nigel Ogden, on the flight deck at the time, quickly grabbed hold of Lancaster’s belt, while the stricken captain was flung from side to side by powerful winds and began to lose consciousness in the thin air at that altitude.
當(dāng)時(shí)在駕駛艙的空乘奈杰爾·奧格登迅速死死抓住機(jī)長(zhǎng)蘭卡斯特,而在高空稀薄的空氣中,蘭卡斯特被強(qiáng)勁的氣流沖得搖搖晃晃,他開(kāi)始逐漸失去意識(shí)。
副機(jī)長(zhǎng)艾奇森命令不能放開(kāi)蒂姆,不然機(jī)長(zhǎng)的身體可能卷入發(fā)動(dòng)機(jī),導(dǎo)致發(fā)動(dòng)機(jī)空中驟停,這樣飛機(jī)就會(huì)墜毀。
一直抓著機(jī)長(zhǎng)的空乘已經(jīng)凍傷、擦傷,筋疲力盡,后來(lái)有別的空乘人員接替了他。
《空中浩劫》還原事故畫(huà)面
Lancaster’s head was now banging against the side of the cockpit, leading the crew to believe he had died. Fortunately they held onto him in fear that his body might get sucked into the plane’s engine.
機(jī)長(zhǎng)蘭卡斯特的頭部一直撞擊著機(jī)身,機(jī)組人員都以為他已經(jīng)死了。但因?yàn)閾?dān)心機(jī)長(zhǎng)的身體會(huì)被卷入引擎,機(jī)組人員一直緊緊抓著機(jī)長(zhǎng)。
副機(jī)長(zhǎng)收到來(lái)自塔臺(tái)的命令,可以降落在南安普頓機(jī)場(chǎng)。副機(jī)長(zhǎng)是機(jī)組里的新人,和大家不熟悉,而且緊急降落程序手冊(cè)被風(fēng)吹走了……
Given permission for an emergency landing at Southampton Airport, Atchison brought the plane down safely as the crew hung on grimly to Lancaster. The pilot was discovered to be alive and was rushed to hospital as frightened passengers disembarked. The whole ordeal had lasted 22 minutes.
在得到允許降落在南安普頓機(jī)場(chǎng)之后,副機(jī)長(zhǎng)艾奇森使飛機(jī)平安降落,機(jī)組人員也緊緊抓著機(jī)長(zhǎng)蘭卡斯特。蘭卡斯特降落時(shí)還活著,被緊急送往醫(yī)院,整個(gè)降落過(guò)程歷經(jīng)22分鐘。
在5個(gè)月的康復(fù)之后,機(jī)長(zhǎng)蘭卡斯特又重新翱翔在藍(lán)天上。
英航機(jī)組人員合影
這次事件也被譽(yù)為英國(guó)民航史上最驚險(xiǎn)的一次迫降。
而川航這次迫降,機(jī)組成員所面臨的情形更艱險(xiǎn),迫降難度更大。
軍事評(píng)論員、航空科普作家田晨在接受《科技日?qǐng)?bào)》記者專訪時(shí)表示,相比英國(guó)航班事發(fā)時(shí)5300米的飛行高度,此次川航事件更為驚險(xiǎn):
3U8633航班在近萬(wàn)米高空飛行時(shí),時(shí)速800公里左右,在自動(dòng)駕駛失效并面臨-50℃至-60℃強(qiáng)低溫、強(qiáng)氣流的情況下,操作飛機(jī)完成降落,其迫降難度超過(guò)此前同類事故。
我查看了當(dāng)時(shí)航線,應(yīng)該是迎著太陽(yáng)飛行。而克服上述種種困難,依靠人工操作在十多分鐘將飛機(jī)下降到3000米左右,非常了不起。
他說(shuō),由于高空氧氣含量稀薄,飛機(jī)供氧僅能維持十多分鐘,因此飛行員必須盡快完成下降。
風(fēng)擋玻璃破裂事故調(diào)查已展開(kāi)
14日晚,西南民航局接受媒體采訪時(shí)表示,事件發(fā)生后,按照事故發(fā)生的屬地管理規(guī)定,西南民航局第一時(shí)間趕赴現(xiàn)場(chǎng)展開(kāi)調(diào)查,調(diào)查工作主要由航空安全辦公室承擔(dān),航空公司也參與協(xié)助。
中國(guó)航空學(xué)會(huì)理事張維解釋,風(fēng)擋玻璃非常重要的部件,不是一塊,是一組玻璃,包括外層的玻璃,遮風(fēng)擋雨,中間層加熱層,內(nèi)層的保護(hù)層,厚度可達(dá)5-6厘米。
玻璃破裂會(huì)造成駕駛艙失壓機(jī)艙內(nèi)空氣會(huì)流失等等嚴(yán)重事故,其出現(xiàn)問(wèn)題的概率很低,具體原因需要進(jìn)一步分析。
(來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞編輯部)