国产av剧情不卡,人妻无码喷潮上位,天天久久av每天,国产一区二区三区日韩精品

首頁  | 雙語新聞

直面熱點,回應關切:兩會首場“部長通道”開啟 Ministers meet the media: Highlights

中國日報網(wǎng) 2019-03-04 14:10

分享到微信

3月3日下午,2019年兩會首場“部長通道”“委員通道”開啟。與往年一樣,今年部長們直面熱點,回應關切。

 

【小知識:什么是“部長通道”?】

在人民大會堂北大廳,有一段長約百米的通道,是列席全國兩會的國務院各部委主要負責人進出會場的主要通道,也被媒體稱為“部長通道”。

近年來,部長們常在這里接受短暫采訪,傳達重要訊息,使“部長通道”逐漸成為全國兩會最受矚目的環(huán)節(jié)之一。

一起來看看今年首場“部長通道”有哪些亮點?

Feng Zhenglin, head of the Civil Aviation Administration of China, is interviewed at the Great Hall of the People in Beijing, March 3, 2019. [Photo/Xinhua]

中國民用航空局局長馮正霖:將不斷提升民航服務品質(zhì)

Feng Zhenglin, head of the Civil Aviation Administration of China, said the country's aviation sector will boost efforts to provide higher quality services, as well as improved safety and accessibility.

中國民用航空局局長馮正霖說,中國民航部門將不斷提升服務品質(zhì),使民航安全工作平穩(wěn)可控,提升民航正常率。

The on-time rate of national flights reached 80.13 percent, the highest level since 2010. Passengers also saw more quality services at airports with a paperless ticketing drive, a better ticket change and refund system and wi-fi coverage on about 300 planes, Feng said.

去年國內(nèi)航班的正常率達到了80.13%,是近十年來最好的水平。民航旅客在機場還體驗到了更高品質(zhì)的服務,包括“無紙化”出行和更高效的退換票系統(tǒng),現(xiàn)在大概有300架飛機實現(xiàn)了空中上網(wǎng)。

 

Li Ganjie. [Photo/Xinhua]

生態(tài)環(huán)境部部長李干杰:污染治理取得進展,但仍面臨挑戰(zhàn)

China has been successful in fulfilling the targets set in the 13th five-year plan (2016-20) in air and water pollution control, and will resolutely move forward in its ecological progress in spite of the still grim situation, Li Ganjie, the minister of ecology and environment said.

生態(tài)環(huán)境部部長李干杰說,大氣污染治理和水污染治理都達到了“十三五”規(guī)劃的進度要求。當前污染防治攻堅戰(zhàn)面臨的困難和問題還不少,但將堅決推進。

China is moving ahead in the right direction in pollution control. But the situation remains grim and the country still faces many challenges in further promoting its ecological progress, Li noted, citing the ongoing haze in Beijing as an example.

李干杰指出,我們污染治理的方向和路子是對的,是正確的。但與此同時,當前污染防治攻堅戰(zhàn)面臨的困難和問題還不少,挑戰(zhàn)還很多、還很大。北京這幾天的霧霾污染天氣就足以充分說明這一點。

1 2 3 Next   >>|
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
人氣排行
中國日報網(wǎng) 英語點津微信
中國日報網(wǎng) 雙語小程序
  • <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
    <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
    
    
  • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
    <sup id="qq0qq"></sup>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
  • <small id="qq0qq"></small>
  • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>