美國副總統(tǒng)彭斯講中國,肯定沒多少好話。但昨晚他在華盛頓威爾遜中心關(guān)于美中關(guān)系的演講中,多少還是提供了一些審視美國對華政策的有價值的參考。
相比他去年年底被視為“美中新冷戰(zhàn)”戰(zhàn)書的演講,這次他后半程講了不少愿景。可見,美國決策層對兩國彼此的處境又有了新的認(rèn)識,對雙邊關(guān)系的重要性的認(rèn)識比以前有了顯著提升。
他開篇就講21世紀(jì)的世界維系于美中關(guān)系的健康發(fā)展。這屆美國政府希望在坦誠、公平和相互尊重的基礎(chǔ)上與中國一道建立一個更加公平和和平的世界。
但開宗明義之后,總要把困難和挑戰(zhàn)說一說。彭斯駕馭這個話題可謂輕車熟路。在批中國時,他駢句、對偶、排比自由切換。在談到應(yīng)對中國挑戰(zhàn)時他說:“我們寧愿選擇更加困難的正確,也絕不選擇容易許多的錯誤”;為了證明是美國養(yǎng)活了中國,他說:“美國內(nèi)地每關(guān)閉一家工廠,北京就會拔地而起一座摩天大樓”,“美國工人變得越來越灰心喪氣,中國卻變得越來越膽大妄為”,“25年來美國重建了中國”。
隨后,他把中國最近遇到的經(jīng)濟下行壓力歸結(jié)為美國總統(tǒng)的英明決策,把美國進(jìn)一步鞏固對中國的經(jīng)濟優(yōu)勢看成美國政府的政績。這就陷入了一個有趣的悖論:中國發(fā)展好,是美國的功勞;中國發(fā)展遇到困難,也是美國的功勞。
彭斯隨后進(jìn)入正題,把中國定義為“戰(zhàn)略和經(jīng)濟對手”,不再是之前的“伙伴”。美國現(xiàn)在是把中國作為大國來尊重的。當(dāng)然,在政治學(xué)術(shù)語里,“尊重”的意思就是,你要小心了。
彭斯這個重要結(jié)論背后的邏輯鏈條非常清楚:美國帶領(lǐng)中國融入全球經(jīng)濟體系,幫助中國建立了市場經(jīng)濟體系,這些努力的核心目的是讓中國能夠擁抱美國式的政治制度。而現(xiàn)在中國的“自信”讓美國不得不重新考慮這種戰(zhàn)略安排在經(jīng)歷了40多年后的可行性。
也就是說,在彭斯看來,美中在意識形態(tài)層面的博弈已經(jīng)到了不可調(diào)和的程度。在美國價值觀被徹底真理化之后,中國無論在國內(nèi)還是國際做的一切都成為彭斯眼里的“異端”。
這種價值觀層面的不可調(diào)和性,在彭斯隨后對臺灣、香港、新疆和貿(mào)易戰(zhàn)問題的論述中不斷被證實,并且成為統(tǒng)領(lǐng)兩國在具體議題上博弈的總基調(diào)。
彭斯毫不避諱公然違背美國對“一個中國”原則的承諾,毫不在意落下干涉他國內(nèi)政,不尊重他國主權(quán)的口實,公然為蔡英文政府站臺,把亂港暴力分子說成和平游行者,肆意污蔑中國在新疆的卓有成效的反恐措施。
值得注意的是,他把這些問題與正在進(jìn)行的中美貿(mào)易談判捆綁在一起,脅迫中國接受美國提出的條件。這說明美國期待的“大協(xié)議”根本不是為了解決什么貿(mào)易赤字問題,而是要直接按照美國的意思“格式化”華盛頓看不慣的中國的一系列結(jié)構(gòu)性特征。
這一點與他演講開始時得意洋洋地說關(guān)稅快把中國經(jīng)濟壓垮時表達(dá)的意思是一致的:美國領(lǐng)導(dǎo)人看似隨意的關(guān)稅大棒,都是經(jīng)過深思熟慮得出的打壓中國經(jīng)濟的戰(zhàn)略性武器,絕非僅僅為美國增加談判籌碼。
彭斯在上面捆綁之外還做了一次切割,要把中國領(lǐng)導(dǎo)集體與中國人民分開說。他說中美兩國人民世代交往關(guān)系很好,希望這可以提升兩國領(lǐng)導(dǎo)層的關(guān)系;隔了幾段,他又說兩國領(lǐng)導(dǎo)人關(guān)系非常棒,一定會讓中美兩國人民的關(guān)系更上一層樓。后半句很牽強,重點在前半句:人民友好,領(lǐng)導(dǎo)層好到什么程度算什么程度。
看著很自然,其實習(xí)慣了這種邏輯的話,話鋒一轉(zhuǎn),就可以順理成章地鼓動一國人民換一下“火車頭”。美國在數(shù)個國家成功用自己的代理人取代原本的執(zhí)政力量前,進(jìn)行的話語和心理鋪墊都是這樣操作的。
為了表達(dá)美國為中國的未來操碎了心,這算美國的國際責(zé)任,果然彭斯重提臺灣,認(rèn)為臺灣的體制代表著全球華人光明的未來,把臺灣比成文化和民主的燈塔。他為大陸指明了未來的道路和制度的樣本。
彭斯還拋出了一個很大膽的表述:不是美國要與中國脫鉤,是中國要與世界脫鉤。此刻美國的手伸出來了,中國伸不伸手全在它自己了。
但凡有些觀察的人,都會佩服他用形象思維的說服術(shù)去顛倒是非的純熟:對各國動輒加征關(guān)稅的是美國,不榨取你些什么就和你脫鉤的是美國;搞“一帶一路”建設(shè)的是中國,引領(lǐng)構(gòu)建人類命運共同體的是中國。
深藏在美國宗教意識中的福音使者和受難者雙重人格分裂,在其國家政治行為的精神層面表現(xiàn)十分明顯。彭斯對華其實只說了一句話:我是你的大救星,你卻忘恩負(fù)義,盡管如此我還是要挽救你。陷中國于不仁不義之境地,美國卻始終在道德高地之上,如燈塔般聳立。
最后,他不忘再為美國總統(tǒng)貼一次金。在三段論的指引下:總統(tǒng)讓中國難受,所以中國希望換掉美國總統(tǒng),因此中國在試圖干涉美國大選,更說明了總統(tǒng)的英明和偉大。就此,彭斯終于把扣在其他一些國家頭上的帽子扣在了中國頭上,他指責(zé)中國利用各種手段試圖影響美國國內(nèi)公眾輿論。
以子之矛攻子之盾,彭斯先生,按照您的這個標(biāo)準(zhǔn),請問您這篇演講算不算干預(yù)中國政治?算不算試圖影響中國公眾輿論呢?
在應(yīng)接不暇的邏輯漏洞和自相矛盾中,其實很多人都忽視了彭斯極具威脅性的一句話,大意是說,如果中國不變得像美國希望的那樣,那么就應(yīng)該好好準(zhǔn)備體會一下美國的“韌性”吧!言外之意,一定陪你玩兒。
放在歷史中,彭斯的演講不算友好,也不算敵對。從行文到表達(dá)也都乏善可陳,但它的象征意義不容忽視,如果說去年彭斯那篇算“新冷戰(zhàn)”的宣言,沒把中國嚇?。ㄋ约哼@次還提到說:那次講完中國好像無動于衷),那么這篇標(biāo)志著美國開始正式把中國當(dāng)成一個平等的對手了。
這一天遲早要來,就在昨晚。