在國際護(hù)士節(jié)到來之際,國家主席習(xí)近平向全國廣大護(hù)士致以節(jié)日的祝賀,對廣大護(hù)士英勇無畏沖向國內(nèi)國外疫情防控斗爭第一線表示了贊揚(yáng)。習(xí)近平鼓勵(lì)廣大護(hù)士為健康中國建設(shè)、維護(hù)世界公共衛(wèi)生安全不斷作出新的貢獻(xiàn)。
President Xi Jinping encouraged the country's nurses to make new contributions to promote the building of the Healthy China initiative and maintain the security of global public health. In greetings sent to nurses across the country ahead of International Nurses Day, Xi complimented the nurses for their brave fight against the novel coronavirus disease both in China and overseas.
【知識點(diǎn)】
每年的5月12日是國際護(hù)士節(jié)。為了紀(jì)念英國護(hù)理學(xué)先驅(qū)、護(hù)士職業(yè)創(chuàng)始人弗洛倫斯?南丁格爾對護(hù)理工作做出的卓越貢獻(xiàn),國際護(hù)士理事會于1912年把南丁格爾的誕辰日定為國際護(hù)士節(jié),以激勵(lì)護(hù)士繼承和發(fā)揚(yáng)護(hù)理事業(yè)的光榮傳統(tǒng),以“愛心、耐心、細(xì)心、責(zé)任心”對待每一位病人,做好護(hù)理工作。
2020年的國際護(hù)士節(jié)主題為 “護(hù)士:引領(lǐng)之聲 – 護(hù)理世界健康”,展示了護(hù)士在應(yīng)對各種健康挑戰(zhàn)中發(fā)揮的關(guān)鍵作用。
新冠肺炎疫情暴發(fā)以來,全國共有4.26萬名醫(yī)護(hù)人員馳援武漢,其中近七成是護(hù)士,80后、90后占到了護(hù)士總數(shù)的九成。如果說南丁格爾精神的內(nèi)核是用愛心、耐心、細(xì)心和責(zé)任心去對待每一位患者。那么這次戰(zhàn)疫,更是護(hù)士隊(duì)伍對南丁格爾不畏艱險(xiǎn)、甘于奉獻(xiàn)、救死扶傷、勇于獻(xiàn)身的人道主義精神和職業(yè)精神的集體弘揚(yáng)與踐行。
【重要講話】
廣大護(hù)士為打贏中國疫情防控阻擊戰(zhàn)作出重要貢獻(xiàn),用實(shí)際行動(dòng)踐行了敬佑生命、救死扶傷、甘于奉獻(xiàn)、大愛無疆的崇高精神。
Nurses have made significant contributions to disease prevention and control, and they have demonstrated the great spirit of respecting lives, saving patients, being dedicated to giving of themselves and showing great love for others across borders.
——2020年5月11日,習(xí)近平向全國廣大護(hù)士致以節(jié)日的祝賀和誠摯的慰問
【相關(guān)詞匯】
抗擊疫情第一線
the front line of the battle against the epidemic
健康中國行動(dòng)
Healthy China initiative
全球公共衛(wèi)生治理
global public health governance