蓋洛普咨詢公司最新民調(diào)顯示,3月份多數(shù)美國(guó)民眾對(duì)經(jīng)濟(jì)仍相當(dāng)悲觀。83%受訪者認(rèn)為目前美國(guó)的經(jīng)濟(jì)狀況“一般”或“糟糕”,72%受訪者認(rèn)為經(jīng)濟(jì)形勢(shì)正在惡化。這與該公司前兩個(gè)月的調(diào)查結(jié)果基本吻合(1月和2月分別有72%和68%的受訪者認(rèn)為經(jīng)濟(jì)形勢(shì)正在惡化)。
Economic Confidence Still Deeply Negative
民調(diào)顯示消費(fèi)者對(duì)美國(guó)經(jīng)濟(jì)仍然十分悲觀
The American public continues to rate the U.S. economy in mostly negative terms in March, with 83% describing current economic conditions as “only fair” or “poor.” Just 16% consider them “excellent” or “good.” Furthermore, 72% think conditions are getting worse, while 23% say they are improving.
3月最新調(diào)查顯示,美國(guó)公眾對(duì)美國(guó)經(jīng)濟(jì)的評(píng)價(jià)大多是負(fù)面的,83%的受訪者認(rèn)為目前美國(guó)的經(jīng)濟(jì)狀況“一般”或“糟糕”。僅有16%的受訪者認(rèn)為美國(guó)經(jīng)濟(jì)狀況“極好”或“良好”。此外,72%受訪者認(rèn)為經(jīng)濟(jì)狀況正在惡化,23%受訪者認(rèn)為正在改善。
Gallup combines Americans’ rating of current economic conditions with their perception of the economy’s direction to create its Economic Confidence Index. This month’s index score is -38. Since November 2022, the index has varied narrowly between -36 and -39, reflecting great stability in the two questions over this period.
蓋洛普將美國(guó)民眾對(duì)當(dāng)前經(jīng)濟(jì)狀況的評(píng)級(jí)與他們對(duì)經(jīng)濟(jì)前景的看法結(jié)合起來(lái),創(chuàng)建了經(jīng)濟(jì)信心指數(shù)。3月經(jīng)濟(jì)信心指數(shù)為-38。自2022年11月以來(lái),該指數(shù)始終徘徊在-36至-39之間,這反映出民眾對(duì)美國(guó)經(jīng)濟(jì)現(xiàn)狀和前景的看法未有改變。
The index has a theoretical range of +100 (if all respondents rate the economy as excellent or good and say it’s improving) to -100 (if all rate it as poor and say it’s getting worse).
注:該指數(shù)的理論范圍為+100(所有受訪者都將經(jīng)濟(jì)評(píng)為優(yōu)秀或良好,并認(rèn)為經(jīng)濟(jì)正在改善)至-100(所有人都將經(jīng)濟(jì)形勢(shì)評(píng)為較差,并認(rèn)為經(jīng)濟(jì)正在惡化)。
With inflation hovering around 6%, the issue continues to be Americans’ biggest specific economic concern; 12% currently name it as the most important problem facing the country.
通貨膨脹率維持在6%左右,高通脹仍是美國(guó)人最關(guān)心的具體經(jīng)濟(jì)問(wèn)題;12%的受訪者認(rèn)為這是美國(guó)目前面臨的最重要問(wèn)題。
With their economic confidence still deeply negative and top-of-mind concerns about government, inflation and immigration relatively high, Americans’ satisfaction with the direction of the country remains scarce. Just 19% are satisfied this month, while 80% are dissatisfied.
由于持續(xù)對(duì)經(jīng)濟(jì)缺乏信心,對(duì)政府、通貨膨脹和移民等主要問(wèn)題感到擔(dān)憂,美國(guó)民眾對(duì)國(guó)家發(fā)展方向的滿意度偏低。3月僅有19%受訪者表示滿意,而八成受訪者對(duì)國(guó)家發(fā)展方向不滿意。
來(lái)源:蓋洛普
編輯:董靜