本周一,匯豐銀行公共事務(wù)總監(jiān)、英中貿(mào)易協(xié)會(huì)主席古沛勤 (Sherard Cowper-Coles)通過(guò)匯豐銀行發(fā)布公開(kāi)聲明,就他于6月份在倫敦的一場(chǎng)閉門(mén)會(huì)議上的言論道歉??梢韵胍?jiàn),英國(guó)政府必定對(duì)古沛勤的言論發(fā)出了嚴(yán)厲抵制,否則也沒(méi)有必要發(fā)布道歉聲明。
古沛勤在聲明中表示:“我所出席的私人活動(dòng),符合查塔姆宮守則,即與會(huì)者可以自由使用在會(huì)議中討論的信息,但不得透露發(fā)言者身份。我的個(gè)人言論并不反映匯豐銀行或英中貿(mào)易協(xié)會(huì)的觀點(diǎn)。對(duì)由此造成的任何冒犯,我深表歉意。”
匯豐銀行發(fā)言人也強(qiáng)調(diào),古沛勤參加的是一場(chǎng)私人圓桌討論,分享的是他的個(gè)人觀點(diǎn)。
古沛勤表示,在對(duì)華政策上,英國(guó)經(jīng)常屈服于美國(guó)的要求,做法“軟弱”,并認(rèn)為英國(guó)政府不應(yīng)該盲從美國(guó),而應(yīng)該考慮自身利益。
對(duì)此,有人向美國(guó)媒體彭博社報(bào)料,彭博社本周一將古沛勤的言論公之于眾,才引起軒然大波。這一系列行為,顯然出于政治動(dòng)機(jī)。在報(bào)道中,彭博社稱其信源來(lái)自“因是私人活動(dòng)而不愿透露姓名的知情人士”。
古沛勤認(rèn)為他有必要就在一場(chǎng)私人活動(dòng)上表達(dá)的觀點(diǎn)進(jìn)行道歉,表明了英國(guó)是如何被美國(guó)牽著鼻子走的,也表明英國(guó)將不遺余力地讓任何批評(píng)其屈服于美國(guó)的聲明消失。
實(shí)際上,英國(guó)的做法可謂一石二鳥(niǎo),既打擊了古沛勤,也打擊了匯豐銀行。要知道,雖然匯豐銀行的總部位于倫敦并在倫敦證券交易所上市,但其很大一部分利潤(rùn)則來(lái)自中國(guó)。因此,正如美國(guó)有線電視新聞網(wǎng) (CNN)所說(shuō),在中國(guó)與西方地緣政治日益緊張的當(dāng)下,匯豐銀行成為易攻擊的目標(biāo)。
英國(guó)之所以試圖壓制任何批評(píng)其奉承美國(guó)的聲音,是因?yàn)槭聦?shí)就是如此。就像古沛勤5月份在接受中國(guó)媒體采訪時(shí)所說(shuō)的:“美國(guó)國(guó)會(huì)、美國(guó)媒體和部分英國(guó)國(guó)會(huì)上的對(duì)華聲音,簡(jiǎn)直是胡言亂語(yǔ),顯示出無(wú)知和偏見(jiàn)。他們應(yīng)該來(lái)中國(guó),親眼看看現(xiàn)實(shí)中的中國(guó)?!?/p>
英國(guó)行使戰(zhàn)略自主權(quán),理所應(yīng)當(dāng)。批評(píng)的聲音之所以被壓制,是因?yàn)槟切┓磳?duì)英國(guó)行使戰(zhàn)略自主權(quán)的人,感到了冒犯。
本文譯自《中國(guó)日?qǐng)?bào)》8月9日社論
原標(biāo)題:UK government's 'silencing' exposes its weakness
出品:中國(guó)日?qǐng)?bào)社論編輯室
編譯:曹靜 編輯:李海鵬