国产av剧情不卡,人妻无码喷潮上位,天天久久av每天,国产一区二区三区日韩精品

【雙語財訊】國家統(tǒng)計局:9月份居民消費價格運行平穩(wěn)

國家統(tǒng)計局新發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,9月份全國居民消費價格同比持平,環(huán)比繼續(xù)上漲;工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格同比降幅收窄。

【雙語財訊】國家統(tǒng)計局:9月份居民消費價格運行平穩(wěn)

來源:中國日報網(wǎng) 2023-10-13 14:47
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

國家統(tǒng)計局新發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,9月份全國居民消費價格同比持平,環(huán)比繼續(xù)上漲;全國工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格同比下降2.5%,降幅比上月收窄0.5個百分點,環(huán)比上漲0.4%,漲幅比上月擴大0.2個百分點。

Photo/Pexels

 

China's consumer prices remained flat in September while factory-gate prices fell at a slower pace, official data showed on Friday.

官方10月13日公布的數(shù)據(jù)顯示,9月份全國居民消費價格保持平穩(wěn),工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格降幅收窄。

 

China's consumer price index, a main gauge of inflation, remains unchanged from a year earlier, down from a 0.1 percent year-on-year rise in August, according to data released by the National Bureau of Statistics.

國家統(tǒng)計局發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,9月份全國居民消費價格指數(shù)(衡量通貨膨脹的主要指標)同比持平,相比8月份同比上漲0.1%有所回落。

 

Dong Lijuan, an NBS statistician, said China's CPI stayed flat in September due to the high comparison base in the previous year.

國家統(tǒng)計局統(tǒng)計師董莉娟表示,受上年同期對比基數(shù)走高影響,9月份居民消費價格同比由漲轉(zhuǎn)平。

 

Within the CPI, food prices dipped 3.2 percent year-on-year in September, compared with a 1.7 percent decline in August. Meanwhile, non-food prices posted a rise of 0.7 percent compared to a year earlier after a 0.5 percent growth in August.

9月份,食品價格同比下降3.2%,而8月份食品價格降幅為1.7%。與此同時,非食品價格同比上漲0.7%,8月非食品價格漲幅為0.5%。

 

Prices for pork - a staple for Chinese dinner tables - decreased by 22 percent in September compared with a year earlier, while fresh vegetable prices dipped by 6.4 percent year-on-year.

食品中,9月份豬肉(國人餐桌上的主要食品)和鮮菜價格同比分別下降22.0%和6.4%。

 

On a month-on-month basis, September's CPI surged 0.2 percent after a 0.3 percent rise in August.

繼8月份全國居民消費價格環(huán)比上漲0.3%之后,9月份環(huán)比上漲0.2%。

 

The growth in core CPI, which excludes volatile food and energy prices and is deemed a better gauge of the supply-demand relationship in the economy, rose by 0.8 percent year-on-year in September, flat with the reading in August.

扣除食品和能源價格的核心CPI(居民消費價格指數(shù))同比上漲0.8%,漲幅與上月相同。據(jù)認為,核心CPI能更好地衡量經(jīng)濟中的供需關(guān)系。

 

Meanwhile, China's producer price index, which gauges factory-gate prices, was down 2.5 percent from a year earlier in September after the 3 percent annual contraction seen in August, the NBS said.

此外,國家統(tǒng)計局的數(shù)據(jù)稱,9月份工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)同比下降2.5%,相比之下,8月份工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)同比下降3%。

 

On a month-on-month basis, the PPI rose by 0.4 percent in September after a 0.2 percent rise in August, according to the NBS.

數(shù)據(jù)顯示,從環(huán)比看,9月份工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)上漲0.4%,而8月份上漲0.2%。

 

Dong said the year-on-year decline in PPI has narrowed due to factors including improved demand for industrial products and the international oil price spikes.

董莉娟指出,9月份工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)同比降幅收窄是受工業(yè)品需求逐步恢復、國際原油價格繼續(xù)上漲等因素影響。

 

英文來源:中國日報網(wǎng)

翻譯&編輯:丹妮

【責任編輯:陳丹妮】
中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護:本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
  • <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
    <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
    
    
  • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
    <sup id="qq0qq"></sup>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
  • <small id="qq0qq"></small>
  • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>