近來,各省份2023年前三季度經濟數據密集發(fā)布。截至目前,已有21個省區(qū)市公布前三季度GDP等相關數據。已公布數據的21個省區(qū)市中,有13個省區(qū)市增速快于全國水平,目前海南增速最高,其次為內蒙古。
Of the 21 provinces, municipalities and autonomous regions that have released their GDP figures for the first three quarters, 13 saw their GDP numbers exceed the national average growth rate, ThePaper reported.
據《澎湃新聞》報道,目前已有21個省份、自治區(qū)和直轄市公布前三季度GDP等相關數據,有13個省區(qū)市增速快于全國水平。
South China's Hainan province registered a 9.5 percent growth-the highest among these regions, followed by Inner Mongolia autonomous region (7.2 percent), Gansu province (6.6 percent) and Sichuan province (6.5 percent).
其中海南前三季度經濟增速最高達9.5%,其次是內蒙古自治區(qū)(7.2%)、甘肅省(6.6%)和四川省(6.5%)。
Northeast China's Liaoning province saw its GDP growth stand at 5.3 percent in the first nine months. This also marks the first time in ten years that the province's GDP growth exceeded the "national line" during the same period.
遼寧省GDP前三季度經濟增速為5.3%,是十年來同期首次超過全國水平。
According to data released by the National Bureau of Statistics, China's GDP grew by 5.2 percent to 91.3 trillion yuan ($12.5 trillion) in the January-September period after a 5.5 percent growth in the first half.
國家統(tǒng)計局數據顯示,初步核算,今年前三季度國內生產總值91.3萬億元,同比增長5.2%。這一增速較上半年GDP增速(5.5%)有所放緩。
In terms of economic aggregate, South China's Guangdong province recorded 9.62 trillion yuan in its GDP and took the top spot. The GDP of Shandong and Zhejiang provinces reached 6.81 trillion yuan and 5.92 trillion yuan, ranking second and third, respectively.
從經濟總量看,21個省區(qū)市中,前三季度,廣東GDP總量領先,達9.62萬億元,隨后是山東省和浙江省,分別為為6.81萬億元和5.92萬億元。
The first three quarters' performances have laid a solid foundation for meeting the annual growth target of around 5 percent, Sheng Laiyun, deputy head of the NBS, said earlier at a news conference, adding that, in order to achieve the annual growth target, growth should be more than 4.4 percent in the fourth quarter.
國家統(tǒng)計局副局長盛來運此前在新聞發(fā)布會上表示,前三季度表現為完成全年5%左右的預期目標打下了一個非常好的基礎。四季度只要增長4.4%以上,就可以保障完成全年預期目標。
來源:中國日報網
編輯:董靜