国产av剧情不卡,人妻无码喷潮上位,天天久久av每天,国产一区二区三区日韩精品

【雙語財訊】11月全國CPI同比下降0.5% 中國物價總體保持平穩(wěn)

國家統(tǒng)計局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,11月CPI同比下滑0.5%,連續(xù)兩個月負(fù)增長,環(huán)比下滑0.5%;PPI同比下降3%,環(huán)比由平轉(zhuǎn)降,下降0.3%。

【雙語財訊】11月全國CPI同比下降0.5% 中國物價總體保持平穩(wěn)

來源:中國日報網(wǎng) 2023-12-11 16:05
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

國家統(tǒng)計局?jǐn)?shù)據(jù)顯示,11月CPI同比下滑0.5%,連續(xù)兩個月負(fù)增長,環(huán)比下滑0.5%;PPI同比下降3%,環(huán)比由平轉(zhuǎn)降,下降0.3%。扣除食品和能源價格的核心CPI同比上漲0.6%,漲幅與上月相同,繼續(xù)保持溫和上漲。

 

A woman selects vegetables at a supermarket in Huaihua city of Hunan province, Oct 13, 2023. [Photo/Xinhua]

 

China's consumer prices fell for a second consecutive month in November while factory-gate prices declined at a faster pace, data from the National Bureau of Statistics showed on Saturday.

國家統(tǒng)計局12月9日發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,11月全國居民消費價格指數(shù)(CPI)同比連續(xù)第二個月下降,而全國工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)(PPI)同比降幅擴大。

 

The country's consumer price index, a main gauge of inflation, dipped by 0.5 percent year-on-year in November, the NBS said, after a 0.2 percent drop in October.

居民消費價格指數(shù)(CPI)是衡量通貨膨脹的主要指標(biāo)。根據(jù)國家統(tǒng)計局的數(shù)據(jù),11月全國CPI同比下降0.5%,而10月全國CPI降幅為0.2%。

 

Dong Lijuan, an NBS statistician, said the decline is mainly due to the drop in prices of food and energy.

國家統(tǒng)計局統(tǒng)計師董莉娟介紹,CPI下降主要是受食品、能源價格波動下行等因素影響。

 

Food prices fell 4.2 percent year-on-year in November, compared with a 4 percent drop in October. The decline in pork prices, in particular, widened from 30.1 percent in October to 31.8 percent in November.

11月我國食品價格同比下降4.2%,而10月降幅為4%。11月豬肉同比降幅擴大,從10月的30.1%擴至31.8%。

 

Non-food prices increased by 0.4 percent year-on-year in November, down from a 0.7 percent rise in October. And the energy prices dropped by 1.3 percent in November after a 1.2 percent rise in October.

11月非食品價格同比上漲0.4%,相比10月的0.7%漲幅有所下降。11月能源價格同比下降1.3%,而10月同比上漲1.2%。

 

On a month-on-month basis, the CPI fell by 0.5 percent, versus a 0.1 percent decline in October.

環(huán)比來看,全國CPI下降0.5%,而10月環(huán)比下降0.1%。

 

The growth in core CPI, which excludes volatile food and energy prices and is deemed a better gauge of the supply-demand relationship in the economy, came in at 0.6 percent year-on-year in November, the same as October.

11月扣除多變的食品和能源價格的核心CPI同比上漲0.6%,漲幅與上月相同。核心CPI被認(rèn)為能更好地衡量經(jīng)濟中的供需關(guān)系。

 

Meanwhile, China's producer price index, which gauges factory-gate prices, dropped by 3 percent from a year ago in November, following a 2.6 percent fall in October, the NBS said.

與此同時,國家統(tǒng)計局的數(shù)據(jù)顯示,11月我國工業(yè)生產(chǎn)者出廠價格指數(shù)(PPI)同比下降3%,10月同比下降2.6%。

 

Dong said the wider PPI decline was affected by factors including declining international prices of oil and lackluster demand for some industrial products.

董莉娟指出,PPI同比降幅擴大是受國際油價回落、部分工業(yè)品市場需求偏弱等因素影響。

 

On a month-on-month basis, the PPI dipped by 0.3 percent, after a flat reading in October, according to the NBS.

根據(jù)國家統(tǒng)計局的數(shù)據(jù),環(huán)比來看,11月全國PPI由上月持平轉(zhuǎn)為下降0.3%。

 

英文來源:中國日報網(wǎng)

翻譯&編輯:丹妮

【責(zé)任編輯:陳丹妮】
中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
  • <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
    <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
    
    
  • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
    <sup id="qq0qq"></sup>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
  • <small id="qq0qq"></small>
  • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>