• <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
    <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
    
    
  • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
    <sup id="qq0qq"></sup>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
  • <small id="qq0qq"></small>
  • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>
      • 一区爱爱视频播放,国产成人av国语在线观看,欧美日本精品一区二区三区,日韩黄色无码一区二区三区,中文字幕人妻系列人妻有码,午夜男女刺激爽爽影院18禁

        人均糧食占有量 per capita grain possession

        人均糧食占有量 per capita grain possession

        來源:中國日報網(wǎng) 2024-03-11 11:36
        • weixin
        • weibo
        • qqzone
        分享到微信

        2023年中國全年糧食產(chǎn)量69541萬噸,糧食產(chǎn)量再創(chuàng)新高,人均糧食占有量達到493公斤,高于國際公認的400公斤糧食安全線。

        China's grain output hit a record high of 695.4 million tonnes last year, with per capita grain possession standing at 493 kg, higher than the internationally recognized grain security line of 400 kg.

         

        2023年7月23日,內(nèi)蒙古自治區(qū)巴彥淖爾市臨河區(qū)狼山鎮(zhèn)光明村5000畝高標準農(nóng)田小麥豐收。圖片來源:新華社

         

        【知識點】

        糧食安全是“國之大者”,解決好十幾億人口的吃飯問題,始終是我們黨治國理政的頭等大事。我國糧食產(chǎn)量連續(xù)9年穩(wěn)定在1.3萬億斤以上,有力保障了國家糧食安全。但應(yīng)清醒認識到,我國糧食供求仍處于緊平衡狀態(tài)。面對復(fù)雜的國際形勢、國內(nèi)持續(xù)增長的糧食需求,確保國家糧食安全這根弦一刻也不能放松,要抓好穩(wěn)定安全供給,力求在更高水平上保障糧食安全。

        聯(lián)合國糧農(nóng)組織提出的糧食安全線是“人均400公斤”。中國高于這個標準,也高于世界的平均水平,而且在持續(xù)提高。2012年超過了450公斤,2013年超過460公斤,2021年則超過了480公斤。

        2023年我國糧食產(chǎn)量13908.2億斤(約等于69541萬噸),比上年增加177.6億斤,再創(chuàng)歷史新高,連續(xù)9年穩(wěn)定在1.3萬億斤以上。

         

        【重要講話】

        要未雨綢繆,始終繃緊糧食安全這根弦,始終堅持以我為主、立足國內(nèi)、確保產(chǎn)能、適度進口、科技支撐。

        The country needs to be well-prepared and remain vigilant concerning food security, and adhere to the principle of self-sufficiency based on domestic grain production, guaranteed production capacity, moderate food imports, and technological support.

        ——2022年3月6日,習(xí)近平在看望參加全國政協(xié)十三屆五次會議的農(nóng)業(yè)界社會福利和社會保障界委員時的重要講話

         

        【相關(guān)詞匯】

        耕地保護制度

        farmland protection system

        耕地

        arable land

        保護性耕作面積

        conservational tillage area

         

        中國日報網(wǎng)英語點津工作室(本文于“學(xué)習(xí)強國”學(xué)習(xí)平臺首發(fā))

        【責(zé)任編輯:陳丹妮】
        中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
        版權(quán)保護:本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
        C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
        Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
        一区爱爱视频播放
      • <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
        <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
        
        
      • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
        <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
        <sup id="qq0qq"></sup>
        <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
      • <small id="qq0qq"></small>
      • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>