国产av剧情不卡,人妻无码喷潮上位,天天久久av每天,国产一区二区三区日韩精品

【雙語財訊】保障數(shù)據(jù)安全 推動經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展

數(shù)據(jù)要素作為數(shù)字經(jīng)濟(jì)深化發(fā)展的核心引擎,數(shù)據(jù)安全也成為事關(guān)國家安全和經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的重大議題。

【雙語財訊】保障數(shù)據(jù)安全 推動經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展

來源:中國日報網(wǎng) 2023-04-24 15:22
  • weixin
  • weibo
  • qqzone
分享到微信

數(shù)據(jù)正成為驅(qū)動經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的關(guān)鍵生產(chǎn)要素。數(shù)據(jù)安全已經(jīng)成為保障數(shù)據(jù)要素資產(chǎn)有序開發(fā)利用、促進(jìn)數(shù)字經(jīng)濟(jì)健康發(fā)展的重中之重。數(shù)據(jù)要素作為數(shù)字經(jīng)濟(jì)深化發(fā)展的核心引擎,數(shù)據(jù)安全也成為事關(guān)國家安全和經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的重大議題。

Visitors view and learn about network security during a digital security industry expo held in Fuzhou, Fujian province, on March 3, 2022. [PHOTO by LV MING/CHINA NEWS SERVICE]

 

Safeguarding data security is of great importance to the healthy development of China's digital economy and more efforts are needed to combat rising cyberattack risks that target critical information infrastructure and supply chains, industry experts and company executives said.

行業(yè)專家和公司高管表示,保障數(shù)據(jù)安全對中國數(shù)字經(jīng)濟(jì)的健康發(fā)展至關(guān)重要,需要采取更多措施來應(yīng)對日益增長的針對關(guān)鍵信息基礎(chǔ)設(shè)施和供應(yīng)鏈的網(wǎng)絡(luò)攻擊風(fēng)險。

 

Their remarks came as China aims to increase the market size of its data security industry to over 150 billion yuan by 2025, with a compound annual growth rate of more than 30 percent, according to a government guideline.

根據(jù)政府的一項(xiàng)指導(dǎo)方針,中國的目標(biāo)是到2025年將其數(shù)據(jù)安全產(chǎn)業(yè)的市場規(guī)模擴(kuò)大到1500億元以上,年復(fù)合增長率超過30%。

 

Du Guangda, deputy head of the Cybersecurity Administration at the Ministry of Industry and Information Technology, the country's top industry regulator, said at a recent forum that data security has become an important part of national security and more efforts are needed to bolster the ability to fight against data risks.

工業(yè)和信息化部網(wǎng)絡(luò)安全管理局副局長杜廣達(dá)近日在一個論壇上表示,數(shù)據(jù)安全已經(jīng)成為國家安全的重要組成部分,需要付出更多努力來增強(qiáng)抵御數(shù)據(jù)風(fēng)險的能力。

 

In January, 16 ministries — including the Ministry of Industry and Information Technology — unveiled a guideline to promote the development of the data security industry, which is designed to support the orderly opening and in-depth utilization of data.

2023年1月,工業(yè)和信息化部等十六部門發(fā)布《關(guān)于促進(jìn)數(shù)據(jù)安全產(chǎn)業(yè)發(fā)展的指導(dǎo)意見》,旨在支持?jǐn)?shù)據(jù)的有序開放和深度利用。

 

Specifically, the guideline underlines aspects including developing core technology products, expanding data security services, constructing a system of industry standards, and strengthening international exchanges and cooperation.

具體而言,該意見強(qiáng)調(diào)了開發(fā)核心技術(shù)產(chǎn)品、擴(kuò)大數(shù)據(jù)安全服務(wù)、構(gòu)建行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)體系、加強(qiáng)國際交流與合作等方面。

 

The move is the latest push by China to better activate the value of data elements and inject fresh impetus into economic growth.

此舉是中國為更好地激活數(shù)據(jù)要素價值,為經(jīng)濟(jì)增長注入新動力而做出的最新努力。

 

By 2025, China also aims to build three to five national data security industrial parks and 10 pioneering zones for the innovation and application of data security technologies, the guideline said.

該指導(dǎo)意見稱,到2025年,中國計劃建成3-5個國家數(shù)據(jù)安全產(chǎn)業(yè)園、10個創(chuàng)新應(yīng)用先進(jìn)示范區(qū)。

 

Zhou Hongyi, founder of cybersecurity company 360 Security Group, said as a wide range of industries embrace digitalization, the digital economy is becoming a new engine to drive the high-quality development of China's economic growth.

網(wǎng)絡(luò)安全公司360安全集團(tuán)創(chuàng)始人周鴻祎表示,隨著大量行業(yè)開啟數(shù)字化進(jìn)程,數(shù)字經(jīng)濟(jì)正在成為推動中國經(jīng)濟(jì)高質(zhì)量發(fā)展的新引擎。

 

But faster digital transformation also comes with more digital security risks, Zhou said, adding that data security companies should shift from being product-centric to service-centric and it is of great importance to build security systems that can help clients "see "data security risks and focus on offering services to them.

但更快的數(shù)字化轉(zhuǎn)型也帶來了更多的數(shù)字安全風(fēng)險。他補(bǔ)充說,數(shù)據(jù)安全公司應(yīng)該從以產(chǎn)品為中心轉(zhuǎn)向以服務(wù)為中心,建立能夠幫助客戶“看到”數(shù)據(jù)安全風(fēng)險并專注于為他們提供服務(wù)的安全系統(tǒng)非常重要。

 

As digital transformation accelerates, small and medium Chinese enterprises are facing increasing data security risks.

隨著數(shù)字化轉(zhuǎn)型的加速,中國中小型企業(yè)面臨的數(shù)據(jù)安全風(fēng)險越來越大。

 

"Many cyberattacks against large enterprises and critical infrastructure are realized by first attacking small, medium- and micro-sized enterprises along the supply chains. But small and medium-sized enterprises generally lack the capital, talent and technologies to increase their digital security capabilities," Zhou said.

周鴻祎說:“許多針對大型企業(yè)和關(guān)鍵基礎(chǔ)設(shè)施的網(wǎng)絡(luò)攻擊都是通過首先攻擊供應(yīng)鏈上的中小微企業(yè)來實(shí)現(xiàn)的。但中小企業(yè)普遍缺乏資金、人才和技術(shù)來提高其數(shù)字安全能力。”

 

To solve the problem, the senior executive suggested establishing a mechanism to help SMEs cope with cybersecurity challenges, which will help China build a shield for digital security and safeguard the digital economy.

為了解決這個問題,周鴻祎建議建立一個幫助中小企業(yè)應(yīng)對網(wǎng)絡(luò)安全挑戰(zhàn)的機(jī)制,這將有助于中國建立數(shù)字安全盾牌,維護(hù)數(shù)字經(jīng)濟(jì)。

 

Wu Hequan, an academician at the Chinese Academy of Engineering, said critical information infrastructure has become a major target of cyberattacks and cyber threats on supply chains are rising.

中國工程院院士鄔賀銓表示,關(guān)鍵信息基礎(chǔ)設(shè)施已成為網(wǎng)絡(luò)攻擊的主要目標(biāo),針對供應(yīng)鏈的網(wǎng)絡(luò)威脅正在上升。

 

Amid rising risks, countries worldwide are ramping up regulatory measures to better govern and protect data assets.

在風(fēng)險不斷上升的情況下,世界各國正在加強(qiáng)監(jiān)管措施,以更好地管理和保護(hù)數(shù)據(jù)資產(chǎn)。

 

Wang Xiujun, president of the Cyber Security Association of China, said China has made progress in beefing up its legal framework for cybersecurity in the past five years. Meanwhile, new internet technologies, applications and business formats are continuously popping up and raising fresh challenges.

中國網(wǎng)絡(luò)空間安全協(xié)會理事長王秀軍說,過去五年,中國在加強(qiáng)網(wǎng)絡(luò)安全法律框架方面取得了進(jìn)展。與此同時,互聯(lián)網(wǎng)新技術(shù)、新應(yīng)用、新業(yè)態(tài)不斷涌現(xiàn),帶來新的挑戰(zhàn)。

 

Against such a background, China's cybersecurity-related spending on hardware, software and services is forecast to reach $21.46 billion in 2025 from $10.26 billion in 2021, according to market research company International Data Corp.

根據(jù)市場研究公司國際數(shù)據(jù)公司的數(shù)據(jù),在這樣的背景下,中國在硬件、軟件和服務(wù)方面的網(wǎng)絡(luò)安全相關(guān)支出預(yù)計將從2021年的102.6億美元增至2025年的214.6億美元。

 

來源:中國日報

編輯:yaning

 

【責(zé)任編輯:許雅寧】
中國日報網(wǎng)版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng):XXX(署名)”,除與中國日報網(wǎng)簽署內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許禁止轉(zhuǎn)載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非中國日報網(wǎng))”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān)。
版權(quán)保護(hù):本網(wǎng)登載的內(nèi)容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權(quán)屬中國日報網(wǎng)(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨(dú)家所有使用。 未經(jīng)中國日報網(wǎng)事先協(xié)議授權(quán),禁止轉(zhuǎn)載使用。給中國日報網(wǎng)提意見:rx@chinadaily.com.cn
C財經(jīng)客戶端 掃碼下載
Chinadaily-cn 中文網(wǎng)微信
  • <tfoot id="qq0qq"><noscript id="qq0qq"></noscript></tfoot>
    <nav id="qq0qq"><sup id="qq0qq"></sup></nav>
    
    
  • <blockquote id="qq0qq"><strong id="qq0qq"></strong></blockquote>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
    <sup id="qq0qq"></sup>
    <noscript id="qq0qq"><dd id="qq0qq"></dd></noscript>
  • <small id="qq0qq"></small>
  • <sup id="qq0qq"><code id="qq0qq"></code></sup>