China's gross domestic product (GDP) grew 5.3 percent year on year in the first quarter of 2024, data from the National Bureau of Statistics (NBS) showed Tuesday.
國家統(tǒng)計局16日發(fā)布的數(shù)據(jù)顯示,初步核算,一季度國內(nèi)生產(chǎn)總值(GDP)同比增長5.3%。
"China's high-quality development has made new achievements in the first quarter. The national economy has sustained recovery momentum and got off to a good start," Sheng Laiyun, deputy director of the NBS, told a press conference.
國家統(tǒng)計局副局長盛來運在新聞發(fā)布會上表示,今年一季度,中國高質(zhì)量發(fā)展取得新成效,國民經(jīng)濟延續(xù)回升向好態(tài)勢,開局良好。
China’s economy grew stronger than expected at the start of this year, mainly thanks to robust growth in high-tech manufacturing, according to CNN.
美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN)分析稱,中國一季度經(jīng)濟增速超出預期,這主要應歸功于高技術制造業(yè)的蓬勃發(fā)展。
Industrial production jumped 6.1% in the first quarter from a year ago, mainly thanks to strong growth in high-tech manufacturing.
CNN指出,一季度中國全國規(guī)模以上工業(yè)增加值同比增長6.1%,這主要得益于高技術制造業(yè)的強勁增長。
In particular, the production of 3D printing equipment, charging stations for electric vehicles and electronic components all surged about 40% compared to a year earlier.
CNN注意到,充電樁、3D打印設備、電子元件產(chǎn)品產(chǎn)量同比均大幅增長40%左右。
Last month, an official survey showed China’s manufacturing purchasing managers’ index (PMI) expanded for the first time in six months. The Caixin/S&P manufacturing PMI, a privately run survey, also hit its strongest reading in more than a year, as overseas demand picked up.
CNN指出,中國國家統(tǒng)計局3月數(shù)據(jù)顯示,中國制造業(yè)采購經(jīng)理指數(shù)(PMI)6個月以來重新回到擴張區(qū)間。隨著海外市場需求回暖,3月份的財新中國制造業(yè)PMI也創(chuàng)下了近一年來的新高。
The strong growth in January-March was supported by “broad manufacturing outperformance,” festivities-boosted household spending due to the Lunar New Year holidays and policies that helped boost investments, according to China economist Louise Loo of Oxford Economics.
牛津經(jīng)濟研究院研究中國問題的經(jīng)濟學家盧姿蕙表示,中國一季度經(jīng)濟強勁增長主要得益于制造業(yè)整體表現(xiàn)優(yōu)異,春節(jié)期間家庭消費顯著增長以及政府鼓勵投資的政策也起到了助推作用。
Associated Press noted that China's Industrial output for the first quarter was up 6.1% compared to the same time last year, and retail sales grew at an annual pace of 4.7%. Fixed investment grew 4.5% compared to the same period a year earlier.
美聯(lián)社注意到,一季度中國全國規(guī)模以上工業(yè)增加值同比增長6.1%,社會消費品零售總額同比增長4.7%,全國固定資產(chǎn)投資同比增長4.5%。
"The result is positive for the economy to hit its target," said Jeff Ng, head of Asia macro strategy at SMBC.
三井住友銀行亞洲宏觀戰(zhàn)略主管杰夫·黃(音)表示,一季度的成績單有助于中國實現(xiàn)今年的經(jīng)濟增長目標。
英文來源:新華網(wǎng)、美國有線電視新聞網(wǎng)、美聯(lián)社、路透社
翻譯&編輯:丹妮
審校:齊磊、馬芮