我童年時(shí)代的足球巨星們現(xiàn)在正在對付關(guān)節(jié)炎而在墨西哥城的阿茲臺克體育場(Aztec Stadium)外豎著一塊紀(jì)念碑,向1970年墨西哥世界杯中,帶來“世紀(jì)之戰(zhàn)”的意大利與西德足球隊(duì)致敬。這一舉措太過夸張?還是小題大做?不是與其他球手廝殺。
還記得電影《楚門的世界》(The Truman Show)里那個(gè)叫“桃源島”的小城嗎?該鎮(zhèn)事實(shí)上就在佛羅里達(dá)州,是一個(gè)規(guī)劃完善的小鎮(zhèn)。不僅如此,它還是由建筑師和城市規(guī)劃者發(fā)起的“新城市主義”運(yùn)動(dòng)的代表作。
你可能覺得,延長新生兒母親帶薪休假時(shí)間,對于準(zhǔn)備組成家庭的人來說是佳音。然而并非所有女性都?xì)g迎中國部分省延長產(chǎn)假的改變。
北京的夏天悶熱得像被一條無盡的濕紗布包裹著。可悲的是,這座有幸擁有地球上最時(shí)尚靚麗女性的偉大城市,也是一群愚蠢男人的容身之地。這些人認(rèn)為消暑的最好方法是把褲腿卷至膝蓋,把襯衫撩至啤酒肚上方。而現(xiàn)在,這樣的人卻越來越多。
20歲的倫敦市民都鐸·芬納蘭(Tudor Finneran)決定將這一消息通過一個(gè)手機(jī)游戲應(yīng)用傳遞出去,特別是對于年輕人。“筷子冠軍”(Chopstick Champion)游戲由此應(yīng)運(yùn)而生。
20年前的7月,香港回歸中國,香港回歸標(biāo)志大英帝國的正式結(jié)束。
全世界都知道英國人最愛談?wù)摰膬蓚€(gè)話題就是天氣和足球(不是美式的橄欖球哦)。
看著這些精心構(gòu)思的漢字組合,我想,也許這些新的中文名也會給我的英國朋友們一個(gè)全新的身份,意味著他們在中國的全新開始吧。他們愿意起中文名,也會被中國朋友們看作是向另一個(gè)文化伸出友誼之手,向建立紐帶和達(dá)成共識踏出一小步吧。
這些看起來可能有些學(xué)術(shù),但是這表明語言是生活的一面鏡子,也是審視文化和歷史的一種方式。另外,我的妻子和我在類似的環(huán)境中長大,深受她的祖母和曾祖母的影響,當(dāng)我說自己“stove-up”的時(shí)候,她能懂我說的是什么意思,這一點(diǎn)真的很令人欣慰。
當(dāng)然,任何發(fā)展迅速的突破性技術(shù)在成熟前,都會經(jīng)歷痛苦的成長期。青春期的痛苦終將結(jié)束。
對于第一次飛抵北京機(jī)場的游客,我的建議是盡量不要乘坐出租車。機(jī)場巴士的售票口很好找,票價(jià)便宜,白天的服務(wù)也很周到。
中國對于女性傳統(tǒng)美德的推崇從未消失。也許父親是看到自己曾經(jīng)嚴(yán)格要求的女兒已經(jīng)搖身一變,長成了一位年輕女子,才又想起了這些傳統(tǒng)品德的存在。
GDP是所有國家(除了不丹)衡量成功的主要標(biāo)準(zhǔn),它與幸福幾乎沒有關(guān)系。GDP只是衡量國家生產(chǎn)的“商品和服務(wù)”的指標(biāo)。
前不久,一個(gè)風(fēng)和日麗的周六上午,我坐在寬敞的廚房里一條木制長椅上,悠閑地品嘗著自己做的甜美多汁的番茄夾心意大利扁面包和新鮮的羅勒葉。
黃大發(fā)和他的村民們向我們展示了辛苦的工作和堅(jiān)定的決心能夠移動(dòng)山峰。許許多多像他們一樣的人們證明了中國能夠克服任何困難——無論困難多么嚴(yán)峻。